무슨말일까?
우리나라의 영어발음 왜곡현상에 대해서 잠깐 몇 마디 할려고.
서곡 : Genre
종류 카테고리 등등을 나타내는 말 : 장르 -> 우리나라에서도 많이 쓴다.
영어로 쓰면 genre.
하지만 이 단어는 불어이다. 그렇기 때문에 우리식으로 표기하면 '존라' -_- 이런식으로 발음된다.
영어를 쓰는 국가 사람들은 불어식으로 발음을 한다. -> 왜? 이것은 불어에서 온 것이기 때문에
Orange -> 우리식으로 발음하면 오렌지 -_- 당연 못 알아 먹는다. '어~륀취' (최대한 비슷하게 할려고 하는데 힘들다. )
이게 영어를 한국식으로 발음 한다는 거다.
그럼 한국어를 영어식으로 발음하는 것은?
써~울..
서울은 분명 전세계 우리나라 하나 밖에 없다. -> 고유명사
그런데 왜 이걸 영어식으로 발음하는걸까?
잘 못된 영어에 대한 한 수 접고 들어가자는 마인드가 아마도 이런 결과를 초래 했는지도.
EBS 입이트이는 영어 현석 선생님이 이런 부분을 많이 지적하신다.
우리말을 애써 영어발음으로 할 필요는 없다고.
내가 왜 이런 글을 쓰냐고?
오늘 버스 타고 오다거 왠 정신없는 처자가 이렇게 영어를 쓰고 있더라고..
한마디 해주고 싶었다.
"Would you mind shutting up the fu**"
우리나라의 영어발음 왜곡현상에 대해서 잠깐 몇 마디 할려고.
서곡 : Genre
종류 카테고리 등등을 나타내는 말 : 장르 -> 우리나라에서도 많이 쓴다.
영어로 쓰면 genre.
하지만 이 단어는 불어이다. 그렇기 때문에 우리식으로 표기하면 '존라' -_- 이런식으로 발음된다.
영어를 쓰는 국가 사람들은 불어식으로 발음을 한다. -> 왜? 이것은 불어에서 온 것이기 때문에
Orange -> 우리식으로 발음하면 오렌지 -_- 당연 못 알아 먹는다. '어~륀취' (최대한 비슷하게 할려고 하는데 힘들다. )
그럼 한국어를 영어식으로 발음하는 것은?
써~울..
서울은 분명 전세계 우리나라 하나 밖에 없다. -> 고유명사
그런데 왜 이걸 영어식으로 발음하는걸까?
잘 못된 영어에 대한 한 수 접고 들어가자는 마인드가 아마도 이런 결과를 초래 했는지도.
EBS 입이트이는 영어 현석 선생님이 이런 부분을 많이 지적하신다.
우리말을 애써 영어발음으로 할 필요는 없다고.
내가 왜 이런 글을 쓰냐고?
오늘 버스 타고 오다거 왠 정신없는 처자가 이렇게 영어를 쓰고 있더라고..
한마디 해주고 싶었다.
"Would you mind shutting up the fu**"
'살이 되는 영어' 카테고리의 다른 글
잉사모닷컴, 잉사모 전화영어 면접대비 프로그램 (0) | 2010.09.02 |
---|---|
잉사모, 듣고 말하는 전화영어 전문업체 잉사모닷컴 (0) | 2010.08.31 |
토익의신(etosin.com), 엄청난할인서비스 토익사이트 (0) | 2010.08.02 |
메이커스터디(makeastudy.com), 2주간 무료 전화영어서비스 (0) | 2010.04.06 |
Prepare와 Prepare for의 차이점 (0) | 2010.03.17 |